Amor contra pandemia

The features in their private dark / are formed of flesh,
but let the false day come…

Dylan Thomas

      Acabas de actuar. En una mesa,
a no mucha distancia de mi cuerpo,
conversas con el resto del reparto
y cambias opiniones con
el escritor —aquí habría que llamarlo
dramaturgo. Yo me mantengo
al margen, guardo
mi imagen de profeta
en la chamarra, espero
a que disuelva el giro estos instantes
tal y como ha disuelto, de improviso,
ese otro cuerpo que antes ocupabas.
NNDespués pasan las horas. Apareces
llorando a solas dentro de la cama;
me preguntas
cómo es posible que una puerta abierta
cierre a la vez el paso a dos andenes.
Más tarde, ya en silencio, contemplamos
cómo una luz aguda y conocida,
condensando las cosas, una a una,
amor contra pandemia, hacia su nombre,
se instala en un jirón de la pared
y da lugar a un cuarto, tres manoplas,
un edredón, dos lámparas y un gato.
NNQuisiera ser capaz
de reiniciar el juego;
volver adonde se hizo el último
guardado; almacenar,
en la memoria externa que me diste,
algunos datos antes de borrar
el disco duro y de arrojarme al Sena
(I’ll die in Paris, on a rainy day,
perhaps one Thursday, as today, in autumn…).
Tú acabas de dormirte y yo, sin ti,
observo el envés negro de mis párpados.
Muy lentamente empiezo a naufragar.
NNNo me oye nadie.

(C) Juan Fernández Rivero. 
Fotografía: Man Ray. 
Publicado originalmente en Palpitatio Lauri: http://www.palpitatiolauri.com/juan-fernaacutendez-rivero.html

Ojos como tijeras, tan azules (Moldavia, 2011)

Para Ezequiel Moreno

Un autobús traspasa la frontera.
El aire entre nosotros está frío
y vibra sin rozarnos, densamente.
Hay coches oxidados en la tierra.
Cien ojos nos contemplan junto a ellos.
Ojos como tijeras, tan azules.

(Moldavia, 2011)

(C) del texto Juan Fernández Rivero.
Cuadro de Antoni Tàpies. 
* Poema publicado originalmente en el decimoquinto número de la revista Cuaderno de Creación, visitable en el siguiente enlace: http://issuu.com/palimpsesto/docs/cuaderno_15_web?e=1798987/7647626#search

Afuera llueven cuerdas (Venezia, 2011)

Afuera llueven cuerdas. Desde el revés del sol,
donde el silencio arde, llueven cuerdas.
Venecia, más allá.
Cuando las cuerdas dejen de caer
iremos a buscarla.

(Venezia, 2011*)

(C) del texto Juan Fernández Rivero.
(C) de la imagen Leonid Asimov. 
* Poema publicado originalmente en el decimoquinto número de la revista Cuaderno de Creación, visitable en el siguiente enlace: http://issuu.com/palimpsesto/docs/cuaderno_15_web?e=1798987/7647626#search